r҉ustic cy͠be̸rpu̵nk🤠🤖


“If tea spread to your country by sea, you call it ‘tea’. If by land, you call it chai.

(*This is because the ports of Fujian and Taiwan use the coastal pronunciation ‘te’, whereas Mandarin uses chá.)”



@cypnk this is very cool! thanks. at first i was confused because as i understood it chai is a type of tea (spiced tea), but this talks about the etymological origins of the word, why it's called masala chai and not masala tea. thanks for sharing! :)


in some parts of East London and nearby areas of England (which have also historically had strong ties with both South and East Asia) "a cup of char" (sometimes shortened to to a "cuppa") was common slang and is still heard when those of late middle age and seniors are talking: Younger people usually drink "tea" unless they are psy-trance loving hippies 😆 where "chai" is used for certain special varieties..

(from HongKong news)


@cypnk i wonder what it's called in the gray spots and why? i found one blog mentioning that tea was "mookerimungeri" in romani which sounds so funky

@valerauko There was probably an existing beverage with similar properties or they used the attributes of it to name it

There’s “Mormon tea”, which is made from the ephedra plant. In Chinese, it’s “mahuang” meaning hemp yellow, which is the shade of the plant and the drink

@cypnk Fun fact: The Lojban word for tea is {tcati}, an algorithmically-generated combination of the two #lojban #jbObau

Sign in to participate in the conversation

Follow friends and discover new ones. Publish anything you want: links, pictures, text, video. This server is run by the main developers of the Mastodon project. Everyone is welcome as long as you follow our code of conduct!