Follow

São Carlos 

São Carlos 

@fabricio @gdorn I am not a Portuguese teacher but a native speaker, I am surprised I don't know how to explain this expression in English

@aajjbb @fabricio Some searching suggests it's a bit like "clearing my conscience" but that seems to have a more serious connotation in English than the Portuguese version. Maybe it's a bit closer to "I should do this..." or "it's my duty to..." ?

@gdorn @aajjbb yes, it is idiomatic. Take a look at some explanations here: dicionarioinformal.com.br/dese

But basically is a kind of a "just in case" "just to satisfy my conscience", a relief from duty maybe.

Like, in my message, I announced a local meetup even knowing that most likely nobody from my city is here to see the announcement, so I posted just in case this small probability was true.

Did that help?

@aajjbb @gdorn something along the lines of: I know that it's useless and that I don't have to do it, but I will do it anyways, just to feel better in the slight chance that it was not useless, just to satisfy my potential guilty of not doing it.

@gdorn @fabricio good answers here. Portuguese can be tricky sometimes. Keep up studying :)

@aajjbb @fabricio Dois anos passado, fui para a Bahia. Falei muito pouco português. Foi frustrante. Quero entender mais quando vou na próxima vez.

Ler (lentamente) e escrever (especialmente com Google Translate) é mas fácil do que ovir.

@gdorn @fabricio continue estudando, para melhorar o ouvido, no netflix mesmo tem bastante coisa com áudio em português.

Ai em cima, o certo seria 'Dois anos atrás' e no lugar de 'Dois anos passado'

@aajjbb @fabricio Obrigado pelas recomendações. Existe algum programa brasileiro no Netflix que você sugere? Não entendo quando falam rápido...

Oh, and I see what you mean about 'atrás' versus 'passado'. "Two years past" would sound weird in English, too.

@gdorn @fabricio Eu não conheço programas específicos brasileiros, mas os programas com dublagens são bons, principalmente por terem a versão original em inglês. Não tenho nenhum especifico em mente, mas lembrando de algo retorno aqui pra te falar.

@fabricio @gdorn Ainda não assisti. Uma com dublagem honesta é Um Maluco No Pedaço, se você já estiver com um nível legal, da pra aprender varias gírias (não que sejam usadas, mas é bom conhecer)

Sign in to participate in the conversation
Mastodon

Server run by the main developers of the project 🐘 It is not focused on any particular niche interest - everyone is welcome as long as you follow our code of conduct!