mastodon.social is one of the many independent Mastodon servers you can use to participate in the fediverse.
The original server operated by the Mastodon gGmbH non-profit

Administered by:

Server stats:

347K
active users

TRADUCOOP<p>🗣️ Let’s start a conversation—in any language—today!</p><p><a href="https://social.coop/tags/SpanishToEnglish" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>SpanishToEnglish</span></a> <a href="https://social.coop/tags/Ingl%C3%A9sAEspa%C3%B1ol" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>InglésAEspañol</span></a> <a href="https://social.coop/tags/DocumentTranslation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>DocumentTranslation</span></a> <a href="https://social.coop/tags/ConferenceInterpretation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>ConferenceInterpretation</span></a> <a href="https://social.coop/tags/WebsiteLocalization" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>WebsiteLocalization</span></a> <a href="https://social.coop/tags/AppLocalization" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>AppLocalization</span></a> <a href="https://social.coop/tags/Subtitling" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Subtitling</span></a> <a href="https://social.coop/tags/Voiceover" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Voiceover</span></a> <a href="https://social.coop/tags/RemoteSimultaneousInterpretation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>RemoteSimultaneousInterpretation</span></a> <a href="https://social.coop/tags/ZoomRSI" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>ZoomRSI</span></a> <a href="https://social.coop/tags/CertifiedTranslation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>CertifiedTranslation</span></a> <a href="https://social.coop/tags/BackTranslation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>BackTranslation</span></a> <a href="https://social.coop/tags/WorkerCoops" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>WorkerCoops</span></a> <a href="https://social.coop/tags/Cooperativa" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Cooperativa</span></a> <a href="https://social.coop/tags/TrabajoAsociado" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>TrabajoAsociado</span></a> <a href="https://social.coop/tags/TraducoopPR" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>TraducoopPR</span></a> <a href="https://social.coop/tags/ServiciosProfesionales" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>ServiciosProfesionales</span></a> <a href="https://social.coop/tags/PyMEsPuertoRico" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>PyMEsPuertoRico</span></a> <a href="https://social.coop/tags/LanguageServices" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>LanguageServices</span></a> <a href="https://social.coop/tags/LanguageServiceProvider" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>LanguageServiceProvider</span></a> <a href="https://social.coop/tags/LanguageJustice" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>LanguageJustice</span></a> <a href="https://social.coop/tags/SocialEntrepreneurship" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>SocialEntrepreneurship</span></a> <a href="https://social.coop/tags/TranslatorsForJustice" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>TranslatorsForJustice</span></a></p><p>/3</p>
Steven Capsuto - Translator<p>VITAL INFO WHEN POSTING TRANSLATION JOBS</p><p>If your business posts translation gigs on freelance platforms, always specify the basics of the project. Otherwise, translators won’t know whether to bid on it, especially on platforms that don’t let us ask questions first. </p><p>Here's my list of key information to include:</p><p><a href="https://www.linkedin.com/feed/update/urn:li:activity:7123039371578003457/" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">linkedin.com/feed/update/urn:l</span><span class="invisible">i:activity:7123039371578003457/</span></a></p><p><a href="https://lingo.lol/tags/translation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>translation</span></a> <a href="https://lingo.lol/tags/GlobalBusiness" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>GlobalBusiness</span></a> <a href="https://lingo.lol/tags/LanguageServices" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>LanguageServices</span></a> <a href="https://lingo.lol/tags/InternationalBusiness" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>InternationalBusiness</span></a> <a href="https://lingo.lol/tags/Globalization" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Globalization</span></a> <a href="https://lingo.lol/tags/MultilingualSEO" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>MultilingualSEO</span></a> <a href="https://lingo.lol/tags/InternationalMarketing" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>InternationalMarketing</span></a> <a href="https://lingo.lol/tags/GlobalMarketing" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>GlobalMarketing</span></a> <a href="https://lingo.lol/tags/localization" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>localization</span></a></p>

My latest on LinkedIn: These days, my fellow translators are posting about AI and little else. The posts tend towards one of two ideas: "AI is your friend—there’s nothing to worry about" or "Our profession is doomed! Dooooooomed!" Both are exaggerations.

We can survive as language professionals in the AI era, but must make adjustments.

Here's my approach...

linkedin.com/feed/update/urn:l

www.linkedin.comSteven Capsuto on LinkedIn: #translation #translatorslife #futureofwork #professionaldevelopment…These days, my translation colleagues are posting extensively about AI. The posts tend towards one of two conflicting ideas: “AI is your friend—there’s nothing…

As the character in "Cabaret" sang, "What good is sitting alone in your room...?" 🎶 So now for the first time, I'm making a point to get out of my translation office and am going to all sorts of events where direct clients can be found: conferences, trade shows, and lots of in-person networking events.

And so, for the first time in ages, I've had physical business cards printed. It feels like an almost retro thing to do. 😃